<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>animesigle &#187; R</title>
	<atom:link href="http://www.animesigle.com/category/r/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.animesigle.com</link>
	<description>Solo un altro blog targato WordPress</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Jul 2010 00:44:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Record of Lodoss War &#8211; Cronache della Guerra di Lodoss</title>
		<link>http://www.animesigle.com/record-of-lodoss-war-cronache-della-guerra-di-lodoss?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=record-of-lodoss-war-cronache-della-guerra-di-lodoss</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/record-of-lodoss-war-cronache-della-guerra-di-lodoss#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 22:24:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1990]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cronache]]></category>
		<category><![CDATA[draghi]]></category>
		<category><![CDATA[elfi]]></category>
		<category><![CDATA[fantasy]]></category>
		<category><![CDATA[guerra]]></category>
		<category><![CDATA[Lara Parmiani]]></category>
		<category><![CDATA[lodoss]]></category>
		<category><![CDATA[lodoss war]]></category>
		<category><![CDATA[magia]]></category>
		<category><![CDATA[record]]></category>
		<category><![CDATA[sigla]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>
		<category><![CDATA[war]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=3592</guid>
		<description><![CDATA[<script type="text/javascript" src="http://www.animesigle.com/wp-includes/js/jquery/jquery.js"></script><script type="text/javascript" src="http://www.animesigle.com/wp-content/plugins/pb-embedflash/js/sbadapter/shadowbox-jquery.js"></script><script type="text/javascript" src="http://www.animesigle.com/wp-content/plugins/pb-embedflash/js/shadowbox.js"></script><script type="text/javascript"><!--
window.onload = function() {var options ={assetURL:'',loadingImage:'http://www.animesigle.com/wp-content/plugins/pb-embedflash/css/images/loading.gif',flvPlayer:'http://www.animesigle.com/wp-content/plugins/pb-embedflash/swf/mediaplayer.swf',animate:true,animSequence:'wh',overlayColor:'#000',overlayOpacity:0.585,overlayBgImage:'http://www.animesigle.com/wp-content/plugins/pb-embedflash/css/images/overlay-85.png',listenOverlay:true,autoplayMovies:true,showMovieControls:true,resizeDuration:0.35,fadeDuration:0.35,displayNav:true,continuous:false,displayCounter:true,counterType:'default',viewportPadding:20,handleLgImages:'resize',initialHeight:160,initialWidth:320,enableKeys:true,keysClose:['c', 'q', 27],keysPrev:['p', 37],keysNext:['n', 39],handleUnsupported:'',text: {cancel:'Cancel',loading: 'loading',close:'<span class="shortcut">C</span>lose',next:'<span class="shortcut">N</span>ext',prev:'<span class="shortcut">P</span>revious',errors:{single: 'You must install the <a href="{0}">{1}</a> browser plugin to view this content.',shared: 'You must install both the <a href="{0}">{1}</a> and <a href="{2}">{3}</a> browser plugins to view this content.',either: 'You must install either the <a href="{0}">{1}</a> or the <a href="{2}">{3}</a> browser plugin to view this content.'}}};Shadowbox.init(options);}
--></script>Titolo Originale: Lodoss Tō Senki
Kanji: ロードス島戦記
Anno: 1990
Prima trasmissione in Italia: 2005
Sigla (apertura) &#038; Interpreti: Adesso e fortuna (di A. Arai &#8211; M. Ogita), cantata da Lara Parmiani




Sigla d&#8217;Apertura


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash file or player.) #3






Sigla (chiusura) &#038; Interpreti: Fantasia del vento [Kaze No Fantasia] (di K. Ito &#8211; M. [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/record-of-lodoss-war-cronache-della-guerra-di-lodoss/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Reporter Blues</title>
		<link>http://www.animesigle.com/reporter-blues?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=reporter-blues</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/reporter-blues#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 May 2010 23:28:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[00]]></category>
		<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1991]]></category>
		<category><![CDATA[animazione]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[blues]]></category>
		<category><![CDATA[cartone animato]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[Cipriani]]></category>
		<category><![CDATA[francia]]></category>
		<category><![CDATA[pagot]]></category>
		<category><![CDATA[parigi]]></category>
		<category><![CDATA[patitucci]]></category>
		<category><![CDATA[rai]]></category>
		<category><![CDATA[reporter]]></category>
		<category><![CDATA[shinsha]]></category>
		<category><![CDATA[sigla]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>
		<category><![CDATA[tony]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=3588</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Reporter Blues
Kanji: レポーターブルース
Anno: 1991
Prima trasmissione in Italia: 1992
Sigla (apertura) &#038; Interpreti: Reporter Blues (di Stelvio Cipriani), cantata da Simona Patitucci




Sigla d&#8217;Apertura


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash file or player.) #3






Sigla (chiusura) &#038; Interpreti: We Are Going To Paris (di Stelvio Cipriani), cantata da Simona Patitucci



Sigla di Chiusura


Link #1
Link #2
(Please [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/reporter-blues/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Remì (Ascolta sempre il cuore, Remì)</title>
		<link>http://www.animesigle.com/remi-ascolta-sempre-il-cuore-remi?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=remi-ascolta-sempre-il-cuore-remi</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/remi-ascolta-sempre-il-cuore-remi#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 01:41:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1977]]></category>
		<category><![CDATA[amici]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cuore]]></category>
		<category><![CDATA[disco]]></category>
		<category><![CDATA[famiglia]]></category>
		<category><![CDATA[hit]]></category>
		<category><![CDATA[malot]]></category>
		<category><![CDATA[ragazzi]]></category>
		<category><![CDATA[remi]]></category>
		<category><![CDATA[scimietta]]></category>
		<category><![CDATA[senza famiglia]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=2426</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Ie Naki Ko
Kanji: 家なき子
Anno: 1977
Prima trasmissione in Italia: 1979
Sigla ① &#038; Interpreti: Remi le sue avventure (di L. Albertelli &#8211; V. Tempera), cantata da I ragazzi di Remi




Sigla Classica


Link #1
Link #2





Sigla Lunga


Link #1
Link #2









Sigla ①
Dolce Remi, piccolo come sei, per il mondo tu vai
Suona Remi la tua arpa e poi
ballare fai la scimmietta [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/remi-ascolta-sempre-il-cuore-remi/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ryo, un Ragazzo Contro un Impero</title>
		<link>http://www.animesigle.com/ryo-un-ragazzo-contro-un-impero?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ryo-un-ragazzo-contro-un-impero</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/ryo-un-ragazzo-contro-un-impero#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 21:58:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1983]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni animati]]></category>
		<category><![CDATA[destro]]></category>
		<category><![CDATA[futuro]]></category>
		<category><![CDATA[impero]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[lotta]]></category>
		<category><![CDATA[ryo]]></category>
		<category><![CDATA[sci-fi]]></category>
		<category><![CDATA[sigle]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>
		<category><![CDATA[urashiman]]></category>
		<category><![CDATA[valeri manera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=1779</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Mirai Keisatsu Urashiman
Kanji: 未来警察ウラシマン
Anno: 1983
Prima trasmissione in Italia: 1996
Sigla &#038; Interpreti: Ryo, un ragazzo contro un impero (di A. Valeri Manera &#8211; V. Chiaravalle), cantata da Marco Destro




Sigla Classica


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash file or player.)  #3




Sigla Lunga


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/ryo-un-ragazzo-contro-un-impero/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rocky Joe</title>
		<link>http://www.animesigle.com/rocky-joe?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rocky-joe</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/rocky-joe#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 10:34:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[00]]></category>
		<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1970]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[ashita]]></category>
		<category><![CDATA[boxe]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[de angelis]]></category>
		<category><![CDATA[joe]]></category>
		<category><![CDATA[oliver]]></category>
		<category><![CDATA[pugilato]]></category>
		<category><![CDATA[ring]]></category>
		<category><![CDATA[rocky]]></category>
		<category><![CDATA[sigla]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=1349</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Ashita no Joe
Kanji: あしたのジョー
Anno: 1970
Prima trasmissione in Italia: 1982
Sigla &#038; Interpreti: Rocky Joe (di C. De Natale &#8211; G. &#038; M. De Angelis), cantata da Gli amici di Rocky




Sigla Classica


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash file or player.) #3




Sigla Lunga


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/rocky-joe/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ransie la Strega</title>
		<link>http://www.animesigle.com/ransie-la-strega?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ransie-la-strega</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/ransie-la-strega#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 02:43:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1982]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cavalieri]]></category>
		<category><![CDATA[maghette]]></category>
		<category><![CDATA[Majokko]]></category>
		<category><![CDATA[ransie]]></category>
		<category><![CDATA[re]]></category>
		<category><![CDATA[sigla]]></category>
		<category><![CDATA[sigle]]></category>
		<category><![CDATA[strega]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>
		<category><![CDATA[zara]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=1341</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Tokimeki Tonight
Kanji: ときめきトゥナイト
Anno: 1982
Prima trasmissione in Italia: ? (reti locali)
Sigla &#038; Interpreti: Ransie la strega (di Riccardo Zara), cantata da I Cavalieri del Re




Sigla Classica


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash file or player.)#3




Sigla Lunga


Link #1
Link #2
(Please open the article to see the flash file or player.) #3








Simpatica e carina, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/ransie-la-strega/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ryu, il Ragazzo delle Caverne</title>
		<link>http://www.animesigle.com/ryu-il-ragazzo-delle-caverne?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=ryu-il-ragazzo-delle-caverne</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/ryu-il-ragazzo-delle-caverne#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 14:41:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1971]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[fogus]]></category>
		<category><![CDATA[georgia]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[jap]]></category>
		<category><![CDATA[lepore]]></category>
		<category><![CDATA[moroni]]></category>
		<category><![CDATA[reti locali]]></category>
		<category><![CDATA[ryu]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=1041</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Genshi Shonen Ryu
Kanji: 原始少年リュウ
Anno: 1971
Prima trasmissione in Italia: 1979
Sigla (apertura) &#038; Interpreti:  Ryù il ragazzo delle caverne (di P. Moroni), cantata da Fogus




Sigla d&#8217;Apertura


Link #1
(Please open the article to see the flash file or player.) #2







Sigla (chiusura) &#038; Interpreti: Un milione di anni fa (di P. Moroni), cantata da Georgia Lepore



Sigla di [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/ryu-il-ragazzo-delle-caverne/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rascal, il Mio Amico Orsetto</title>
		<link>http://www.animesigle.com/rascal-il-mio-amico-orsetto?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rascal-il-mio-amico-orsetto</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/rascal-il-mio-amico-orsetto#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 17:30:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1977]]></category>
		<category><![CDATA[animazione]]></category>
		<category><![CDATA[araiguma]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[cristina]]></category>
		<category><![CDATA[orsetto]]></category>
		<category><![CDATA[orso]]></category>
		<category><![CDATA[rascal]]></category>
		<category><![CDATA[sgla]]></category>
		<category><![CDATA[televisione]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=930</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Araiguma Rascal
Kanji: あらいぐまラスカル
Anno: 1977
Prima trasmissione in Italia: 1985
Sigla &#038; Interpreti:  Rascal il mio amico orsetto (di L. Beretta &#8211; A. Martelli), cantata da Cristina D&#8217;Avena




Sigla Classica


Link #1
(Please open the article to see the flash file or player.) #2





Sigla Lunga


Link #1
(Please open the article to see the flash file or player.) #2









Vi può [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/rascal-il-mio-amico-orsetto/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robin Hood</title>
		<link>http://www.animesigle.com/robin-hood?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=robin-hood</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/robin-hood#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 23:50:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1990]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[Cristina D'Avena]]></category>
		<category><![CDATA[download]]></category>
		<category><![CDATA[italia]]></category>
		<category><![CDATA[oped]]></category>
		<category><![CDATA[opening]]></category>
		<category><![CDATA[robin]]></category>
		<category><![CDATA[robin hood]]></category>
		<category><![CDATA[sigla]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>
		<category><![CDATA[valeri manera]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=802</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Robin Hood no Daiboken
Kanji: ロビンフッドの大冒険
Anno: 1990
Prima trasmissione in Italia: 1991
Sigla &#038; Interpreti:  Robin Hood (di A. Valeri Manera &#8211; N. Carucci), cantata da Cristina D&#8217;Avena




Sigla Classica


Link #1
(Please open the article to see the flash file or player.) #2





Sigla Lunga


Link #1
(Please open the article to see the flash file or player.) #2









Sguardo accattivante
occhi [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/robin-hood/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rosa Alpina &#8211; Alpen Rose</title>
		<link>http://www.animesigle.com/rosa-alpina-alpen-rose?utm_source=rss&amp;utm_medium=rss&amp;utm_campaign=rosa-alpina-alpen-rose</link>
		<comments>http://www.animesigle.com/rosa-alpina-alpen-rose#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 00:09:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>AnimeSigle</dc:creator>
				<category><![CDATA[R]]></category>
		<category><![CDATA[1985]]></category>
		<category><![CDATA[alpen]]></category>
		<category><![CDATA[alpen rose]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[cartoni]]></category>
		<category><![CDATA[ed]]></category>
		<category><![CDATA[giapponese]]></category>
		<category><![CDATA[jap]]></category>
		<category><![CDATA[op]]></category>
		<category><![CDATA[rosa]]></category>
		<category><![CDATA[rosa alpina]]></category>
		<category><![CDATA[rose]]></category>
		<category><![CDATA[sigla]]></category>
		<category><![CDATA[testo]]></category>
		<category><![CDATA[tv]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.animesigle.com/?p=397</guid>
		<description><![CDATA[Titolo Originale: Honoo no Alpen Rose: Judy &#038; Randy
Kanji: 炎のアルペンローゼ・ジュディ＆ランディ
Anno: 1985
Prima trasmissione in Italia: 1985
Sigla (apertura) &#038; Interpreti:  Yume no Tsubasa Alpen Rose (di K. Oikawa &#8211; J. Hisaishi), cantata da Konii




Sigla d&#8217;Apertura


Link #1
(Please open the article to see the flash file or player.) #2







Sigla (chiusura) &#038; Interpreti: Yancha na Angel (di K. Oikawa [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.animesigle.com/rosa-alpina-alpen-rose/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
